多想成为雨中的人 비속에 걷는 사람이 얼마나 되고 싶은데
感受不到孤独的锁困 그러니까 외로움의 구속을 느낄 수 없겠다
冷风吹过我的诚恳 불어오는 찬바람이 내 간절함을 스쳐간다
无法暂停谣言的气温 요언의 기온을 중지할 수 없다
也许聆听雨的伤痕 혹시라도 비의 흔적을 듣다면
就能面对必然的离分 필연한 이별을 (씩씩하게) 직면할 수 있다
明明认真学会陌生 낯선한 것들 분명히 열심히 적응했는데
却又陷入混沌 그러나 다시 혼란에 빠져들었다
已经再见 关上了门 잘 가라고 문을 닫고
何必再怕任何的疑问 아무 의문에 대한 두려울 필요가 없어
已经清理 记忆灰尘 기억의 먼지 이미 청소되고
放弃想 没可能的可能 가능성이 없는 것을 이제 포기했다
也许起伏 不问不闻 우여곡절하기는 하지만 묻지도 않고
也许寻找失望的自尊 때론 실망된 자존을 찾기도 한다
来了又去 慑人心神 왔다갔다 의지를 협박하는 끝에
走吧 独行的人 가라 독행자
谁给我天大地大的折磨 누가 내게 하늘만큼 땅만큼의 괴롭임을 주니
或者无法预测的懂得 예측할 수 없는 깨달음까지
流成河一天天到来 湮没挫折 하류가 되어 나날이 내게 오고 좌절감을 없애고
我没有假的适合 난 가식적인 어울임은 없고
要留住最真的壳 가장 진실한 나를 남겨야
打成和解再换来不舍得 서로 화해하고서 아쉬움을 얻어버릴거야
我面对物竞天择 이 세상에 직면해
看不懂相信爱的法则 사랑의 법을 알아볼 줄 모르니까
我怎么 去感受快乐 不快乐 난 어떻게 즐거움과 슬픔을 느껴
我没有假的苦涩 나의 씁쓸함은 진실이고
告别愉快的忐忑 즐거운 불안감을 작별하고
再来一次 什么样的选择 다시 선택하자면 어떻게 될까
果然還是把邪惡的雙手伸向哥哥了(我沒被猶豫抓住手腕),中翻韓真的是一個翻不過的結界,但是經常因為哥哥,燃起要好好努力的生活的念頭,我也有一步一步照著我的速度這樣做,因此今天就來把劉喪在《重啟之極海聽雷》的主題曲翻譯成韓文版,之後還會一直修改,因為目前還有很多瑕疵呀。
劉喪這個腳色,個性上來說,表面很冰冷堅硬,內心卻是一個極度脆弱敏感的,以為他是對世界無感,才會總是這樣冷冷的,殊不知是因為家庭的關係,缺乏太多的愛,變得這樣毒舌且獨來獨往。鏡片擋住了眼眸裡的情感,所以要了解他卻要花很多力氣。但是在劇裡面,卻是很早就透過胖子旁人的口述,透露出一些他的家庭背景,因此,就我在觀看戲劇的時候,也就極能理解劉喪的行為了。「我面對物競天擇/看不懂相信愛的法則/怎麼去感受快樂不快樂」一個棄子,就這樣在弱肉強食的世界裡還是長大了,是因為沒有愛的包裹,他靠著自己的力量去面對世界、充實技能,但他卻不確定愛是否存在,強硬地活著了。
但是上天給他關了一扇門的同時,還是有為他留一口窗,因為擁有絕佳的聽聲辨位的能力,結識了鐵三角,讓他開始學會獲得。
