주저하는 연인들을 위해
為了猶豫不決的戀人們
歌手:잔나비Jannabi
作曲/作詞:김도형 유영현 최정훈
나는 읽기 쉬운 마음이야
我的心是很好懂的
당신도 스윽 훑고 가셔요
所以你一下就能領會
달랠 길 없는 외로운 마음 있지
孤獨無處可宣洩
머물다 가셔요 음
停留片刻再走吧 嗯?
내게 긴 여운을 남겨줘요
請為我留下綿長的餘韻
사랑을 사랑을 해줘요
愛啊 請愛我吧
할 수 있다면 그럴 수만 있다면
可以的話 如果可以這樣的話
새하얀 빛으로 그댈 비춰 줄게요
我會為你綻放潔白的光
그러다 밤이 찾아오면
所以當黑夜到來
우리 둘만의 비밀을 새겨요
我就會映照出我倆的秘密
추억할 그 밤 위에 갈피를 꽂고 선
當作書籤安插在值得回憶的夜裡
남몰래 펼쳐보아요
之後偷偷地攤開它
나의 자라나는 마음을
我日漸增長的心思
못 본채 꺾어 버릴 수는 없네
好像不能裝作沒看見而略過
미련 남길바엔 그리워 아픈 게 나아
既然眷戀著 就繼續享受著想念的痛苦
서둘러 안겨본 그 품은 따스할 테니
我被匆匆摟進的懷裡 應該是很暖和的
그러다 밤이 찾아오면
因此若是黑夜到來
우리 둘만의 비밀을 새겨요
就會刻畫出我倆的秘密
추억할 그 밤 위에 갈피를 꽂고 선
當作書籤安插在值得回憶的夜裡
남몰래 펼쳐보아요
之後再悄悄地攤開來看
언젠가 또 그날이 온대도
之後當那天再次到來
우린 서둘러 뒤돌지 말아요
我們也別急著轉身
마주보던 그대로 뒷걸음치면서
讓相望的我們互相退後幾步
서로의 안녕을 보아요
可以見到彼此安好
피고 지는 마음을 알아요
我知道那熱烈歸於平淡的心
다시 돌아온 계절도
以及再次輪轉的季節
난 한동안 새 활짝 피었다 질래
我要盡情綻放再凋零
또 한번 영원히
再一次永遠地
그럼에도 내 사랑은
即使 我的愛情
또 같은 꿈을 꾸고
會再次做相同的夢
그럼에도 꾸던 꿈을
即使如此 做過的夢
난 또 미루진 않을거야
我也不會再推遲了

哇~邊聽著秀賢的美音,邊看著鳳梨醬的翻譯~好好聽吶~~~
我真的非常喜歡這首歌 歌詞也好、音樂也好